A Doula in Milan [it] Intervista con una duola

[it] Nel mondo delle “mamme” ci sono tante figure importanti: l’ostetrica, la pediatra, la nonna (e tante volte, la suocera!), solo per nominarne qualcuna. In tanti altri paesi del mondo esiste un’altra figura che in Italia è poco conosciuta: la doula.

Continue Reading → [it] Continua A Leggere →

Why should a pregnant woman visit an osteopath?[it]perche' una donna incinta dovrebbe rivolgersi ad un osteopata?

Frequently observed complications during childbirth are associated with the improper alignment and structural changes of muscle tone in the affected areas.

 

[it]

Frequentemente, le complicazioni osservate durante il parto sono associate ad uno scorretto allineamento strutturale e a modificazioni del tono muscolare nelle aree interessate.

Continue Reading → [it] Continua A Leggere →

What is Oxytocin and how does it work[it]Cos e’ l’ossitocina e come funzione

A very important hormone: what is Oxytocin and how does it work?

 

Oxytocin is a hormone that is formed in the pituitary gland and is released in connection with different types of intimacy and contributes to the initiation and fortification of relationships. Most importantly, oxytocin makes these relationships more permanent; it is called hormones of love. Oxytocin is present in any condition that is related to love: when we are making love, when we are in love, when we feel good, calm, in intimate settings with our friends or with our relatives, such as a Christmas eve dinner. Obviously we produce oxytocin during childbirth and breastfeeding.

[it]

UN ORMONE MOLTO IMPORTANTE: COS E’ L’OSSITOCINA e COME FUNZIONA

 

L’Ossitocina e’ l’ormone dell’amore, viene prodotta nell’ipofisi e rilasciata in tanti divensi momenti della vita , in particolare nelle situazioni collegate all’amore : quando facciamo l’amore, quando siamo innamorati, quando ci sentiamo bene, calmi, in intimita’ con i nostri amici o con i nostri parenti, come durante la sera di Natale. Rende le nostre relazioni piu’ durature ed eficaci.

Continue Reading → [it] Continua A Leggere →

How to Choose a Baby Carrier....and why we love Ergobaby and BOBA [it] Come scegliere un Marsupio

Babywearing, the practice of keeping your baby or toddler close and connected as you engage in daily activities, has MANY benefits including giving baby comfort and security as well as giving parents flexibility and free hands.  One of the big decisions that new (and future) parents make is if and how they will carry their children.

 
In order to select which carriers to offer at The Milk Bar, we had a list of strict criteria (listed below). Here’s a short overview why we chose and love our Ergobaby and BOBA 4G carriers. 



[it] Babywearing, la pratica che consiste nel portare il vostro bambino con voi durante le vostre attività quotidiane, ha molti vantaggi, tra cui dare al vostro bambino conforto e sicurezza oltre a darvi flessibilità e le mani libere. Una delle grandi decisioni che i nuovi (e futuri) genitori devono prendere, è decidere come intendono (e se intendono) portare i loro figli.

Per selezionare quali marsupi offrire presso The Milk, abbiamo seguito una serie di criteri rigorosi (elencati di seguito). Ecco una breve panoramica del perché abbiamo scelto e perché amiamo il marsupio Ergobaby e Boba 4G.



Continue Reading → [it] Continua A Leggere →

Moms Must Have - Asciugabimbo Towels

Every once in a while, a new product comes into the store that is so fantastic, we want to take it home immediately. Asciugabimbo is a one of those products.

[it]

Ogni tanto, un nuovo prodotto entra in negozio che è così fantastico, vogliamo portare a casa subito. Asciugabimbo è uno di quei prodotti. 

 

 


 

Continue Reading → [it] Continua A Leggere →

Bednest, a bedside crib that offers a safe alternative to bed sharing [it] Ecco Bednest – la soluzione geniale

Introducing BEDNEST! 

In September, we initiated a brand new partnership with Bednest, one of the best products we’ve encountered within the last few year. It is a fabulously designed bedside crib that offers a safe alternative to bed sharing – enabling you and your little one to be in close proximity without the risks associated with co-sleeping.

 

[it] A settembre, The Milk Bar ha stipulato una nuova partnership con Bednest, uno dei migliori prodotti che abbiamo incontrato negli ultimi anni. Bednest è un “bedside crib”, si tratta di una culla favolosamente progettata che si attacca al letto della mamma e permette facili allattamenti notturni. Può essere utilizzata come co-sleeper, culla normale free-standing, e culla da viaggio, dato che può essesre facilmente richiusa e trasportata.

Continue Reading → [it] Continua A Leggere →

Trumpette Socks! [it] Le calze di Trumpette!

We are so excited to welcome Cameron, Rosie, Jitterbug and Ka-Pow to The Milk Bar Milano. These “new arrivals” are part of our incredible collection of Trumpette socks.

Continue Reading → [it] Continua A Leggere →